Cảm ơn mọi người đã đến với thư viện hợp âm tại thuvienhopam.com

Ly rượu quên đời (Tôi và cà phê - Wǒ yǔ kā fēi - 我与咖啡)

Sáng tác: Nhạc Hoa | Nhạc Ngoại Lời Việt | Điệu: Chưa chọn | 24

b [Am] #
x2

Phiên bản: Ly rượu quên đời
Lời Việt: Thái Cường
Trình bày: Mạnh Đình
Intro: [Am][C][Am]-[Dm][Am]-[C][Am]

1. Cạn thêm [Am] ly ta hãy uống cho [Dm] say
Uống quên [Am] cuộc đời [Dm] bao nhiêu [Am] ưu phiền
Đời không [F] cho duyên tình như [G] ta mơ
Mộng đẹp ngày [Em] xưa chợt vuột mất trong [Am] tầm tay

2. Rượu cho [Am] ta quên những nỗi [Dm] chua cay
Nếu anh [Am] buồn mời [Dm] anh hết ly [Am] này
Mình cùng [F] say cùng tìm quên [G] dêm nay
Rượu nồng mềm [Em] môi mặc cho thế nhân [Am] đổi thay

ĐK: [F] Mời bạn cạn ly chớ buồn phiền làm [G] chi
[Am] Cuộc đời hợp tan giấc mơ nào được gì
Nếu ta sống không [Em] phải vì người
[Am] Đời còn vui bạn ơi [E7] cứ vui.

3. Trọn hôm [Am] nay ta hãy uống cho [Dm] say
Đến khi [Am] nào được [Dm] vui như đêm [Am] này
Vì thời [F] gian đi vô tình không [G] lưu luyến
Kỳ niệm về [Em] đêm nay mãi khắc sâu [Am] vào tim


--------------------
Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version)
Tôi và Cà phê - Wǒ yǔ kā fēi - 我与咖啡
Trình bày: Hoàng Hiểu Phong (Angeline Wong - 黄晓凤)
Intro: [Am][C][Am]-[Dm][Am]-[C][Am]

1. 再来一杯再一杯
zài lái [Am] yī bēi zài [Dm] yī bēi
再来一悲也不会醉
zài lái [Am] yī bēi [Dm] yě bù huì [Am] zuì
我要喝葡萄美酒加咖啡
wǒ yào [F] hē pú táo měi jiǔ jiā [G] kā fēi
一个人喝咖啡不用你来陪
yī gè rén [Em] hē kā fēi bù yòng nǐ [Am] lái péi

2. 葡萄美酒教人沉醉
pú táo [Am] měi jiǔ jiào rén [Dm] chén zuì
苦的咖啡教人回味
kǔ de [Am] kā fēi [Dm] jiào rén huí [Am] wèi
没有谁理我我也不理谁
méi yǒu [F] shuí lǐ wǒ wǒ yě bù [G] lǐ shuí
一个人喝咖啡不用你来陪
yī gè rén [Em] hē kā fēi bù yòng nǐ [Am] lái péi

Chorus: 过去的事儿我不怪谁
[F] guò qù de shì ér wǒ bù guài [G] shuí
过去的事儿绝不后悔
[Am] guò qù de shì ér jué bù hòu huǐ
请你不必来找我
qǐng nǐ bù bì [Em] lái zhǎo wǒ
我要喝杯苦咖啡
[Am] wǒ yào hē bēi kǔ [E7] kā fēi

3. 再来一杯再一杯
zài lái [Am] yī bēi zài [Dm] yī bēi
再来一杯苦的咖啡
zài lái [Am] yī bēi [Dm] kǔ de kā [Am] fēi
没有人爱我我也不爱谁
méi yǒu [F] rén ài wǒ wǒ yě bù [G] ài shuí
一个人喝咖啡不用你来陪
yī gè rén [Em] hē kā fēi bù yòng nǐ [Am] lái péi

Hợp âm guitar sử dụng

Bài hát cùng thể loại
Người đi từ [F#m] lúc vầng trăng còn [E] thơ. Vườn xưa người [C#7] đến dấu chân chưa phai [F#m] mờ. Tình như màu [F#m] nắng chiều rơi ngoài [E] song. Hồn ta chơi [D] với giữa bao la tinh… 5
Intro [Eb] [Bb] [Cm] [Ab] [Bb] [Ab] [Bb] [Eb] [Bb] [Cm] [Ab] [Bb] [Cm] [Eb] Từ khi ta [Ab] xa vắng, Nhớ thương hình [Fm] bóng người Còn tìm [Bb] đâu phút giây [Eb] tương phùng Đại dương ôi [Ab]… 5
[Em] Một lần nào, người [E7] cho ta biết [Am] yêu, tình là mộng [B] mơ, là vần [C] thơ, là ngẩn ngơ, là thẫn [B] thờ [E7] Ôi yêu đương, thoáng như cơn mê [Am] chiều [Em] Chiếc hôn… 3
Qùy [E] bên Ngôi cao cầu [C#m] xin ơn trên. Quyền [E] năng thiêng liêng Người [C#m] đưa con đi qua. Vượt [A] lên bao nhiêu gian nguy. Cho tâm hồn [E] an vui. Về [E] đây đêm nay trần… 3
Một ngày [F] em ra đi sao nghe lòng. Chợt buồn [Am7] như sông kia xa bến bờ. Làm sao [Gm] cho ta quên bao năm bên nhau nồng [A] ấm. Tuy môi em [Dm] cười để rồi che đi.… 26
Bài hát cùng tác giả
Phiên bản tiếng Quảng Đông (Cantonese version) Bóng hồng - Sin jing - 倩影 Trình bày: Thái Phong Hoa (Kenneth Choi - 蔡楓華); Ayen Ho (何璟昕) Intro: [Am][Em][F]-[Dm][C] 1. 遙望你倩影經過  jiu mong [C] nei sin jing ging [Em] gwo  … 5
Phiên bản tiếng Quảng Đông (Cantonese version) Huyết nghi. - cek dik ji waak - 赤的疑惑 Trình bày: Mai Diễm Phương (Anita Mui - 梅艷芳); A Xi - 阿細 Intro: [Am][Em][Am]-[Dm][B7][E7][Am] 1. 讓快樂 為我展開 joeng faai [Am] lok wai ngo… 5
Trình bày: Tựu Thị Nam Phương Khải/就是南方凯 Intro: 我们还能不能能不能再见面 wǒ mén huán [Em] néng bù néng néng bù néng [D] zài jiàn miàn 我在佛前苦苦求了几千年 wǒ zài [Bm] fó qián kǔ kǔ qiú liǎo [Em] jī qiān nián 当我在踏过这条奈何桥之前 dāng wǒ… 22
1. 你是我心内的一首歌 nǐ shì [Em] wǒ xīn nèi de [D] yī shǒu [Em] gē 轻轻唱进了我的耳朵 qīng qīng [Am] chàng jìn liǎo [D] wǒ de ěr [G] duǒ 你的笑像春风吹过 nǐ de [Am] xiào [D] xiàng chūn fēng [Em] chuī guò 让我心跳多了一次错… 17
Trình bày: Vương Lực Hoành (Wang Leehom - 王力宏) 1. 你是我心内的一首歌 [A] nǐ shì wǒ xīn nèi de [Bm] yī shǒu gē 心间开起花一朵 [E7] xīn jiān kāi qǐ huā yī [A] duǒ 你是我生命的一首歌 [A] nǐ shì wǒ shēng mìng de… 15