Cảm ơn mọi người đã đến với thư viện hợp âm tại thuvienhopam.com

Cuộc đời vũ nữ (Wu nv - 舞女)

Sáng tác: Nhạc Hoa, Minh Tâm | Nhạc Ngoại Lời Việt | Điệu: Chưa chọn | 52

b [G] #
x2

1. Khói thuốc vương [G] sầu tàn trên môi
Từng giọt rượu [Em] cay mỗi tối vũ [G] trường
Giọng kèn như ru trống khua nhịp, bước chân bên [Em] người
Phấn hương đêm [Am] đêm cho người tìm [G] vui

À à á [G] em bên anh, trong đôi cánh tay, hãy cố lãng quên ưu [Em] phiền,
Vui trong đêm nay có nhau đôi ta phút giây mộng [G] mơ
Dìu à [Am] nhau bước chân [G] mình lạc vào tình hòa nhạc khúc
Nhưng sao [C] hồn em hoang vắng nghe tim mình như băng giá
Mấy [D] ai cảm thông đời [G] em.

2. Phố vắng khuya [G] về buồn cô đơn
Gục đầu vào [Em] tay nước mắt thay [G] lời
Cuộc đời vũ nữ đắng cay nhiều, khóc thay cho [Em] cười
Phấn hương đêm [Am] về cho người tìm [G] vui

À à á [G] có ai hay cho bao trái ngang, cũng qua biết bao tay [Em] người
Miệng cười tim nghe héo hon, nước mắt nuốt sâu vào [G] tim
À [Am] a có ai [G] đền bồi lại niềm vui cuộc sống
Chuyện sầu [C] đời em người ơi, vui theo nhịp ta khiêu vũ
Hãy [D] vui kẻo đêm tàn [G] nhanh


-------------------


1. 多少人为了生活
Duo shao ren [G] wei liao sheng huo
历尽了悲欢离合
Li jin liao [Em] bei huan li [G] he
多少人为了生活流尽血泪
Duo shao ren wei liao sheng huo liu jin xue [Em] lei
心酸像谁诉
Xin suan [Am] xiang shui [G] su

啊啊啊,有谁能够了解作舞女的悲哀还
À à á [G] you shui neng gou liao jie zuo wu nv de bei ai [Em] huan
能流着眼泪也要对人笑嘻嘻
Neng liu zhuo yan lei ye yao dui ren xiao xi [G] xi
啊啊啊,来来来来跳舞脚步开
À à [Am] a lai lai [G] lai lai tiao wu jiao bu kai
始爷就不管他人是谁
Shi ye [C] jiu bu guan ta ren shi shui
人生是一场梦
Ren [D] sheng shi yi chang [G] meng


2. 多少人为了生活
Duo shao ren [G] wei liao sheng huo
历尽了悲欢离合
Li jin liao [Em] bei huan li [G] he
多少人为了生活历尽沧桑
Duo shao ren wei liao sheng huo li jin cang [Em] sang
心事像谁诉
xin shi [Am] xiang shui [G] su

啊啊啊 有谁能够了解作舞女的悲哀只
À à á [G] you shui neng gou liao jie zuo wu nv de bei ai [Em] zhi
有流着眼泪也要对人笑嘻嘻
You liu zhuo yan lei ye yao dui ren xiao xi [G] xi
啊啊啊,来来来来跳舞脚步开
À à [Am] a lai lai [G] lai lai tiao wu jiao bu kai
始爷就不管他人是谁
Shi ye [C] jiu bu guan ta ren shi shui
人生是一场梦
Ren [D] sheng shi yi chang [G] meng
Hợp âm guitar sử dụng

Bài hát cùng thể loại
Người đi từ [F#m] lúc vầng trăng còn [E] thơ. Vườn xưa người [C#7] đến dấu chân chưa phai [F#m] mờ. Tình như màu [F#m] nắng chiều rơi ngoài [E] song. Hồn ta chơi [D] với giữa bao la tinh… 5
Intro [Eb] [Bb] [Cm] [Ab] [Bb] [Ab] [Bb] [Eb] [Bb] [Cm] [Ab] [Bb] [Cm] [Eb] Từ khi ta [Ab] xa vắng, Nhớ thương hình [Fm] bóng người Còn tìm [Bb] đâu phút giây [Eb] tương phùng Đại dương ôi [Ab]… 5
[Em] Một lần nào, người [E7] cho ta biết [Am] yêu, tình là mộng [B] mơ, là vần [C] thơ, là ngẩn ngơ, là thẫn [B] thờ [E7] Ôi yêu đương, thoáng như cơn mê [Am] chiều [Em] Chiếc hôn… 3
Qùy [E] bên Ngôi cao cầu [C#m] xin ơn trên. Quyền [E] năng thiêng liêng Người [C#m] đưa con đi qua. Vượt [A] lên bao nhiêu gian nguy. Cho tâm hồn [E] an vui. Về [E] đây đêm nay trần… 3
Một ngày [F] em ra đi sao nghe lòng. Chợt buồn [Am7] như sông kia xa bến bờ. Làm sao [Gm] cho ta quên bao năm bên nhau nồng [A] ấm. Tuy môi em [Dm] cười để rồi che đi.… 26
Bài hát cùng tác giả
Phiên bản tiếng Quảng Đông (Cantonese version) Bóng hồng - Sin jing - 倩影 Trình bày: Thái Phong Hoa (Kenneth Choi - 蔡楓華); Ayen Ho (何璟昕) Intro: [Am][Em][F]-[Dm][C] 1. 遙望你倩影經過  jiu mong [C] nei sin jing ging [Em] gwo  … 5
Phiên bản tiếng Quảng Đông (Cantonese version) Huyết nghi. - cek dik ji waak - 赤的疑惑 Trình bày: Mai Diễm Phương (Anita Mui - 梅艷芳); A Xi - 阿細 Intro: [Am][Em][Am]-[Dm][B7][E7][Am] 1. 讓快樂 為我展開 joeng faai [Am] lok wai ngo… 5
Trình bày: Tựu Thị Nam Phương Khải/就是南方凯 Intro: 我们还能不能能不能再见面 wǒ mén huán [Em] néng bù néng néng bù néng [D] zài jiàn miàn 我在佛前苦苦求了几千年 wǒ zài [Bm] fó qián kǔ kǔ qiú liǎo [Em] jī qiān nián 当我在踏过这条奈何桥之前 dāng wǒ… 22
1. 你是我心内的一首歌 nǐ shì [Em] wǒ xīn nèi de [D] yī shǒu [Em] gē 轻轻唱进了我的耳朵 qīng qīng [Am] chàng jìn liǎo [D] wǒ de ěr [G] duǒ 你的笑像春风吹过 nǐ de [Am] xiào [D] xiàng chūn fēng [Em] chuī guò 让我心跳多了一次错… 17
Trình bày: Vương Lực Hoành (Wang Leehom - 王力宏) 1. 你是我心内的一首歌 [A] nǐ shì wǒ xīn nèi de [Bm] yī shǒu gē 心间开起花一朵 [E7] xīn jiān kāi qǐ huā yī [A] duǒ 你是我生命的一首歌 [A] nǐ shì wǒ shēng mìng de… 15