Cảm ơn mọi người đã đến với thư viện hợp âm tại thuvienhopam.com

La différence (Lara Fabian)

Sáng tác: Rick Allison | Nhạc Quốc Tế | Điệu: Ballade | 96

b [Eb] #
x2

Intro : [Ab] [Bb] [Cm] [Bb] [Ab] [Fm7] [Eb]

La diffé [Eb] rence [Ab]
Celle qui dé [Eb] range [Ab]
Une préfé [Cm] rence, un état [Eb/B] d'âme
Une circons [Ab] tance [Fm7]
Un corps à [Eb] corps [Ab]
En désac [Eb] cord [Ab]
[Bb] Avec les [Cm] gens trop bien pe [Eb/B] nsants
Les mœurs d'a Ab] bord
[Cm] Leur peau ne [Fm] s'étonn'ra j [Fm7/Eb] amais des diff [Bb(sus4)] érences [Bb7]
[Cm] Elles se res [Fm] semblent, se touchent comme [Ab] ces deux hommes qui [Bb(sus4)] dansent [Bb7]
Sans jamais [Eb] parler, sans jamais [Gm/D] crier
Ils s'aiment en [Cm] silence [Bb] [Cm]
Sans jamais [Fm] mentir, ni se [Fm7/Eb] retourner
Ils se font [Bb] confiance [Bb7]
Si vous sa [Eb] viez comme ils se [Gm/D] foutent de nos i [Cm7] njures
[Eb/Bb] Ils préfèrent l'a [Ab6] mour, surtout le [Fm7] vrai, à nos mu [Bbsus4] rmures [Bb]
Instrumental : [Ab] La, [Bb] la.. [Ab] [Bb7]

Ils parlent souvent
Des autres gens
Qui s'aiment si fort
Qui s'aiment comme on dit "normal'ment"
De cet enfant
Tell'ment absent
De ce mal du sang qui court
Et tue si librement
Leurs yeux ne s'éloign'ront jamais par négligence
Ils se reconnaissent, s'apprivoisent comme ces deux femmes qui dansent
Sans jamais parler, sans jamais crier
Elles s'aiment en silence
Sans jamais mentir, ni se retourner
Elles se font confiance
Si vous saviez comme elles se foutent de nos injures
Elles préfèrent l'amour, surtout le vrai, à nos murmures
De [F#] Verlaine à Rimbaud, [G#7] quand on y [Eb] pense
On [Ab] tolère l'exceptionnelle diffé [Bb] ren- [Csus4] ce [C7]
(Modulation vers : [F] )

Sans jamais [F] parler, sans jamais [Am/E] crier
Ils s'aiment en [Dm] silence [C][Dm]
Sans jamais [Gm] mentir, ni se r [Gm7/F] etourner
Ils se font [C] confiance [C7]
Si vous sa [F] viez comme ils se [Am/E] foutent de nos i [Dm7] njures
[F/C] Ils préfèrent l'a [Bb6] mour, surtout le [Gm7] vrai, à nos mu [Csus4] rmures [C7]
La diffé [F] rence [C]
Quand on y [F] pense [C]
Mais quelle diffé [F] rence ?

Hợp âm guitar sử dụng

Bài hát cùng thể loại
[C] Kimi ga mae ni tsukiatte [G] ita hito no koto [Bbm] Boku ni uchiakete [F] kureta toki [Dm] Sunao ni [G] kiite age [Am] rarezu ni Sabishī [F] omoi o sa [G] sete shimatta [C] ne. Sugu ni [F]… 6
Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version) Thiếu niên hoa hồng - Méiguī shàonián - 玫瑰少年 Intro: [Am][G][Em][F] 谁把谁的灵魂 装进谁的身体 [Am] shuí bǎ shuí de líng [G] hún, zhuāng jìn shuí de shēn [Em] tǐ 谁把谁的身体 变成囹圄囚禁自己 shuí bǎ shuí… 12
Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version) Hoa hồng chốn không người - Wú rén qū méi guī - 无人区玫瑰 Trình bày: Nhất Khỏa Lang Tinh (一颗狼星) 1. 是谁在哭泣 故意将我吵醒 [Am] shì shuí zài kū qì gù yì jiāng wǒ… 12
Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version) Đợi câu trả lời từ cậu - Děng nǐ de huí dá - 等你的回答 Trình bày: Nhất Khỏa Lang Tinh (一颗狼星) Chorus: 那年的相遇分开 都飘着花 nà nián de [G] xiāng yù fēn kāi dū… 11
Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version) Đừng để tình yêu tàn phai - Bié ràng ài diāo luò - 別讓愛凋落 Trình bày: Triệu Vy (Vicky Zhao - Zhao Wei - 赵薇) Intro & vòng hợp âm: [Em][D][C][B] My love… 23
Bài hát cùng tác giả
Intro: [Am][F] - [Am][F] Verse [Am] I don't know where [Bdim] to find you [Bdim] I don't know how to [Am/C] reach you [Am] I hear your voice in [Dm] the wind [G/B] I feel you under my [C] skin… 24